On Sun, 17 Jan 2010 11:27:41 +0000, Mark Goodge
wrote:
On Sun, 17 Jan 2010 11:17:18 -0000, Ian Bidwell put finger to keyboard
and typed:
"Graham Harrison" wrote in message
news
The local council uses Haringey - http://www.haringey.gov.uk/ but the
railways use Harringay and I've just used (probably wrongly) Haringay.
Railways are well known for having their own dictionary as shown by the way
they spell station names- e.g. Whittle sea for whittlesey, Fulbourne for
Fulbourn
In many cases, though, that's due to the fact that when the railways
were built (and the stations were named) there wasn't a single
accepted spelling of many place names.
In other cases there was an established spelling but as applies in
this someone came along later and recorded/copied it incorrectly.
Rum/Rhum
Hannover/Hanover
Hazelton/Hazleton (Pennsylvania - allegedly misspelled in the
incorporation documents in 1857 and "it's too late to change it now")